Такеши Китано




Такеши Китано:

"Затоiчи" — не только мой первый исторический фильм, но и первая с моего режиссёрского дебюта "Жестокий полицейский" картина, в основу которой положена уже существующая идея, придуманная не мной.

Я думал, что снимать "Затоiчи" будет сложно, поскольку создание исторического фильма принято считать более трудоёмким. Но оказалось, что снимать этот фильм — истинное удовольствие. Я обнаружил, что в процессе создания исторического фильма используется намного больше вымысла, потому что мне пришлось придумывать всё. Это позволило мне делать абсурдные вещи и исследовать новые, не знакомые мне территории. Могу с уверенностью сказать, что работа над этим фильмом принесла мне самое большое удовлетворение в художественном и творческом плане за всю мою карьеру.

Синопсис

Япония, XIX век. Затоiчи — слепой странник, который зарабатывает на жизнь игрой в кости и массажем. Но за этим скромным фасадом скрывается боец, искусно владеющий мечом, обладающий молниеносной реакцией и наносящий удары с потрясающей точностью.

Затоiчи приходит в расположенный высоко в горах городок, находящийся во власти шайки Гиндзо. Безжалостный Гиндзо уничтожает всех, кто становится у него на пути, а с тех пор, как в шайку вступил могучий самурай-ронин Хаттори, — делает это молниеносно.

В игорном заведении Затоiчи и его верный юный друг Синкити знакомятся с двумя гейшами. Столь же опасные, сколь и красивые, Окину и её сестра Осеи пришли в город, чтобы отомстить за убийство своих родителей. Сестрам-гейшам известно лишь таинственное имя Кутинава, но у них в запасе есть масса хитроумных уловок.

В скором времени зловещие приспешники Гиндзо начинают охотиться за Затоiчи. Затоiчи и его легендарному мечу предстоят многочисленные схватки не на жизнь, а на смерть...

Награды

Пять наград Японской киноокадемии (из девяти номинаций фильма):
— "Лучший оператор" Катсуми Янагишима
— "Лучший монтаж" Такеши Китано Йошинори Оота
— "Лучшая постановка света" Хитоши Такая
— "Лучшая музыка" Кейичи Судзуки
— "Лучший звук" Сендзи Хориючи


Серебрянный Лев - "Специальный приз за режиссуру" Такеши Китано на 60-м кинобиеннале в Венеции 2003

Premio Open на 60-м кинобиеннале в Венеции 2003

Премия "Лев публики" на 60-м кинобиеннале в Венеции 2003

Премия Future Film Festival Digital Award на 60-м кинобиеннале в Венеции 2003

Приз "Выбор народа" на фестивале в Торонто 2003

Награда Такеши Китано как "лучшему режиссеру" на фестивале в Марракеше (Марокко) 2003

Открывающий фильм 33-го международного кинофестиваля в Роттердаме 2004

Американский Затоiчи

В одной из многочисленных версий популярнейшего в Японии и известного в мире сюжета о Затоiчи, в картине "Слепая ярость" /Blind Fury/ (1989) (режиссер Филлип Нойс) этого персонажа (Затоiчи, под именем Ника Паркера) исполнял Рутгер Хауэр.

Комментарий зрителя

Antony (05.04.2004):
Словосочетание "дзатоити" состоит и двух слов -- "дзато" и "ити". "Дзато" -- это, согласно средневековому японскому уставу периода Муромати, -- низшее сословие слепых, куда в частности относились слепые массажисты, музыканты и проч. "Ити" -- это просто имя.

"Дзатоити" переводится как "Слепой массажист Ити". Например в США еще задолго до появления фильма Китано другие многочисленные японские фильмы о приключениях этого героя выходили на видео под названиями типа "Дзатоити: Массажист Ити и Золотые Сокровища".

Слепой массажист Ити -- очень популярный герой японской масс-культуры (фильмы, комиксы, спектакли) -- защитник простых людей от произвола могущественных плохих людей (обычно бандитов). Благородный и жестоко карающий мститель типа Зорро, только наделенный еще интеллектом и остроумием.

Что же касается транслита с кандзи, то кириллическая транслитерация "Дзатоити" гораздо ближе по фонетике к японскому языку, чем латинская Zatoichi. Ну а двойной транслит с кандзи в кириллицу через латинский -- это уже на совести прокатчиков, как и использование чисто для понта латинского "i" в первой букве имени героя.

Кадры из фильма